21.12.08

preso de tu ilusión vas a bailar



1) Me pasé el día leyendo trabajos de alumnos. Sin muchas ganas como casi todo lo que estoy haciendo estas dos últimas semanas. Pero rescaté un párrafo que no tiene desperdicios:

La memoria y el reconocimiento son suplantados por el formato de comunicabilidad rentable, compuesto de infinidad de micro-relatos fragmentados que se desplazan desde ningún lugar a ningún lugar.

2) Miré - no lo había visto - para completar el día: Farenheit 911. . Eso sí: gratis.

3) Como ando con pocas ganas de escribir, repasé viejos post que estaban en borrador y OH SORPRESA!!!, con fecha del 21/12/2007!!!!!, nada más atinado. Era un fin de año con otro laburo, con vesícula, con otras expectativas, con otras vacaciones programadas, todo era otro. ¿ Qué pasó entonces para que no sintiera ganas de cambiar ni siquiera una palabra, salvo los signos de interrogación de la última frase que acabo de agregar? Ah, el título de esta humilde entrega también es de aquella fecha (y está al taco!, el audio está en un post más abajo).

Quisimos olvidar el paso que aún no habíamos dado / Nos hemos puesto de pie allí donde no era posible / Inexorablemente entre un estado y el otro / quizá / ya no residan las palabras / Quizá las palabras ya no sirvan para decirnos esto y aquello de tal modo / Hemos traspuesto nuestro nombre / ¿ Hemos sobrevivido?

4) Che: FELICES FIESTAS!!!! Mandá Pan Dulce... (Papá Noel ya me avisó que por el caño de la salamandra no entra, y no me voy a poner a hacer un hogar justo ahora...)

3.12.08

la arrogancia del yo


Cosa curiosa del insomnio, sin ser políglota, el apellido - en una noticia que había leído días atrás- Damour (D´amour) me trasladó al término amor en francés y de allí al término Amae del japonés:

1) NUEVA YORK (AP) - La policía está revisando grabaciones de las cámaras de vigilancia en torno a una estampida que ocasionó la muerte de un empleado de una tienda Wal-Mart, pero las autoridades admiten que podría ser difícil presentar cargos penales. No hay información nueva disponible sobre la muerte brutal de Jdimytai Damour. Unas 2.000 personas se congregaron a las puertas de Wal-Mart antes de la apertura de la tienda departamental situada a unos 30 kilómetros al este de Manhattan. La impaciente multitud aplastó al empleado Damour cuando abrió las puertas a las 5 de la mañana. "Se siente un poco extraño", dijo al Daily News la clienta Ellie Berhun, de 48 años. "¿Un hombre perdió la vida porque un reproductor de video estaba en oferta?".

2) ¨Dependencia¨ es una traducción no del todo completa para la palabra japonesa amae. Amae es el deseo ( y la certeza!) de poder depender de otro, de que el otro va a cuidar de uno. Es como aquel juego en el que cada uno de un grupo grande se inclina sobre el cuerpo del otro, poniendo cada vez más peso encima del otro hasta que el círculo llega a sostenerse solo en el aire y ninguno está sosteniendo ni el peso propio ni el de ningún otro, sino que el grupo está sosteniendo el peso de cada uno de los integrantes. (¨La cultura japonesa: la arrogancia del yo¨ Anna Kazumi Stahl)

..................................................................

Desperté de ser niño:
nunca despiertes.
Triste llevo la boca:
ríete siempre.
(...)
Frontera de los besos
serán mañana,
cuando en la dentadura
sientas un arma.
Sientas un fuego
correr dientes abajo
buscando el centro.

Miguel Hernandez